中国对外翻译有限公司秉承“责任、诚信、务实、共赢”的价值观,以“幸福员工、成就客户、带领产业”为共同使命,长期立足于好评的同声传译、同声传译哪家强些、快速的同声传译、同声传译哪家好又便宜等事业领域,通过创造充满活力的创新企业,致力于成为推动社会进步的重要力量。 延伸拓展 详情介绍:同声传译的收入不是按照“月”计算的所谓“月薪”,而是以“天”为单位,严格同传设备 的说是以“小时”乃至“分钟”作为单位,时间的计算按照8小时工作日进行,一般来讲,从会议开始到四个小时算半天,四个小时以上到八个小时算一天,同传的收入在每小时几千到上万不等,可谓“日进斗金”。在同声传译价目表中,英语类1天1.2万~2.1万元,非英语类是1.8万元,一般需要2~3位译员组成一个同声传译组进行交替工作,上述价格为一个小组一天的翻译价格,据此推断,同声传译最低一天收入4000元。某翻译中心的英译同声翻译报价是:由资深译员担任,则为8000元/小时。国内某些翻译公司的报价甚至是以上价格的两倍,可见该行业的吸引力。很多学语言从事翻译的人士把同传认定为从事翻译的高境界。同声传译员一天的薪水甚至相当于一个白领一个月的收入。同传设备 会议繁忙的时候,比如3~7月和9~12月,往往日程都会排得很满,有的会议都需要提前一个多月预订。优秀的译员在会议高峰的时候日收入可以达到4万元甚至更高,所以对于优秀译员年收入50万或者更多也不足为奇。此外,客户会支付同声翻译的食宿费用、机票费用、地面交通费用和威尼斯人娱乐贵宾厅有关费用。总的说来,收入很可观,因而同传人士也被外界称之为“语言金领”。同声传译之所以能拥有如此高的收入和如此光明的市场前景,是因为门槛非常之高,人才相当的匮乏,想当“同传”,一个字“难”。同传工作现场进入同声传译的门槛相当高,理想的状况是接受正规的会议口译培训,打好良好的语言、技巧基础,之后再通过实际的翻译任务,积累经验。除了具备扎实的语言功底、成熟的会议经验之外,进入同传行业还需要有很强的求知欲望,由于职业的需要,译员在做翻译的同时也往往要与很多领域的知识打交道,因此有人称“同传是任何领域的半个专家”,掌握广博的知识是做好同传的重要前提。
多年以来,中国对外翻译有限公司的建设和发展得到了各级政府领导的亲切关怀和充分肯定,也得到社会各界的广大支持和认可。中译公司将继承和发扬同声传译教育和文化,遵循科学严谨、客观公正、规范有序、诚信高效的办学理念,重点突破、整体提升、改革创新、强化特色,致力于打造专业的同声传译哪家好又便宜而奋勇前行!更多中译公司的介绍,请拨打热线:010-53223856,或访问我们的官网:www.ctpc.com.cn。